-
Ich bin Ramona, 42 Jahre und Mama von 4 Kindern im Alter von 1 – 18. Meine Ausbildung habe ich im Juni 2023 bei Bridget C. Michael abgeschlossen. Zwei meiner Kinder sind in der Klinik geboren und zwei im Geburtshaus. Die Geburten im Geburtshaus haben mir gezeigt wie wichtig und wunderschön eine 1:1 Begleitung eines erfahrenen, vertrauten Menschen ist. Nach meiner Ausbildung hospitierte ich zwei Monate im Heinsberger Krankenhaus, durfte dort viele Geburten innerhalb der Schicht begleiten und zwei Paare bis zur Geburt ihres Babys begleiten. Auch bei einer Bauchgeburt (Kaiserschnitt) durfte ich dabei sein. Eine Ausbildung zur Kursleiterin für Babymassage und einen Kurs zur Rebozo-Massage durfte ich in den letzten Monaten besuchen. Auch ein Kurs zur bindungsvollen Pflege. Meine Vision ist es dass Babys in einem liebevollen Raum das Licht der Welt erblicken, dass Frauen im Vertrauen, selbstbestimmt in die Geburt gehen und Paare die Geburt als Team erleben. Ich begleite in Deutsch und Englisch. Kursangebote findest du auf Instagram und auf meiner Homepage. Du findest mich auch auf Instagram: Moving.birth.doula
-
Meine Unterstützung ist auch auf Deutsch moglich. Hello Mama, Let me guide you through pregnancy, stand beside you during birth and nurture you postpartum! I am a 36 year old, British born, Köln Mülheim based, Mama of one. My birth and postpartum experience was a mixed bag and whilst I had an empowering birth experience and I recovered physically quickly, I had underestimated the mental strain of those first few days and weeks with a new born baby. The situation wasn’t helped by me living far away from family and childhood friends and I was left feeling alone and unsure of myself. My aim is to provide support to women before, during and after birth, listening to them, reassuring them and cooking for them. I am fluent in German and also offer all my services in Deutsch. WHAT I OFFER – Pregnancy support – discuss wishes for your birth, mental preparation for your birth, prepare for postpartum etc. I can also accompany you to midwife/doctor/hospital visits if you’d like. Birth support – on call up to 10 days before the birth until you have your baby. When you go into labour I will be by your side and will not leave until your baby is born. I can provide photographs if desired and a birth story. Postpartum support – I come to your home and help you settle into parenthood. I cook food for you and your family, provide emotional support for you and your partner and help guide you on your journey. I also have a list of trusted professionals who work in English should you need more specific support. ♥️ You deserve it! www.mothering-the-mother.com
-
Ein gutes Geburtserlebnis ist kein Zufall. Gemeinsam schauen wir, was du dafür benötigst! Mein Name ist Vanessa Wagner und ich lebe mit Mann und Tochter in Wiesbaden. Es ist mir eine große Herzensangelegenheit, Schwangere und dessen Partner*innen mental auf die Geburt vorzubereiten, in der Schwangerschaft und im Wochenbett zu begleiten sowie die werdende Mama emotional darin zu bestärken, dass sie den Zauber der Schwangerschaft, die Kraft der Geburt und die magische Zeit des Wochenbetts ohne Angst und Zweifel erleben darf. Neue Anfänge können mit Unsicherheiten, Ängsten und Sorgen verbunden sein. Ich biete Dir und Deinem Partner*in und Deiner vielleicht bereits bestehenden Familie den emotionalen Raum und Unterstützung für diese Wachstumsprozesse und bin wertungsfrei für Euch da, so dass ihr Euch auf das Wesentliche konzentrieren könnt. Tief in uns drin wissen wir Frauen, wie gebären „funktioniert“, aber manchmal ist der Lärm des Lebens so laut, dass wir die kleine Stimme nicht mehr hören können – ich höre, unterstütze und begleite Dich bedingungslos, so dass Du als Gebärende Deine Eigenkompetenz des Gebärens wieder fühlen und anwenden kannst. Außerdem biete ich dir meine Stütze im Ankommen in die neue Rolle als Mama/Papa an! Neben meinen Begleitungen als Doula gebe ich außerdem Blessing Way Zeremonien sowie Baby Massage & Baby Yoga Kurse, für diese ich auch zertifizierte Kursleiterin bin. Ich spreche neben Deutsch auch fließend Englisch und begleite dich gerne kompetent in beiden Sprachen – You do not speak German? I’m happy to support you in English! Ich freue mich, Dich/Euch kennenzulernen!
-
Mein Ziel ist es, Dich bei Deiner selbstbestimmten Geburtsreise zu begleiten – wie auch immer diese für Dich aussehen mag. Als Doula sehe ich es als meine Aufgabe Dich während Deiner ganz besonderen Zeit zu begleiten, emotional zu stärken und zum eigenen, für Dich richtigen Weg zu ermächtigen. Ich bin an Deiner Seite und unterstütze Dich darin Vertrauen, Kraft und und Zuversicht für die Schwangerschaft, Geburt und das Wochenbett zu schöpfen. Für Dich wird der größte Benefit sein mich von Anfang bis Ende Deiner Geburtsreise als vertrauenswürdige Verbündete an Deiner Seite zu haben. *Ich begleite auf Deutsch, Englisch und Bulgarisch und habe zudem gute Sprachkenntnisse in Französisch und Spanisch.*
-
Ich bin zertifizierte DiD-Doula (Doula Ausbildung bei Melanie Schöne) und Mutter von 2 zuhause geborenen Töchtern. Meine Doula-Geburtsbegleitung biete ich im Kreis Südliche Weinstraße (SÜW) und Umgebung an. Ich spreche DEUTSCH, RUSSISCH und ENGLISCH. Nach der Geburt (oder nach anderen einschneidenden, transformierenden Lebensereignissen) biete ich die traumainformierte Rebozo Zeremonie „Closing the Bones“ an. Auch rund um die Geburt biete ich Körperbehandlungen für Weibliches Wohlbefinden an, sowie Rebozo-Massage, Bauchmassage und Thai-Kräuterstempel Massage. Mehr Informationen über mich und meine Leistungen kann man auf meiner Webseite finden: https://www.doula-suedpfalz.de
-
Hallo! Alles Gute in deiner Schwangerschaft und mit dem Wunder des Lebens!! Hello! Welcome and all the best for your pregnancy and beyond experiencing the miracle of life!! Meine Spezialität ist die Begleitung rund um/in Schwangerschaft und Wochenbett mit speziellen, tiefentspannenden, unterstützenden Massagen und Craniosacralarbeit für Mama und Baby sowie Beratung und praktischer Hilfe – ich biete keine Geburtsbegleitungen an. My specialty is support in pregnancy and the postpartum/babymoon/mothermoon time with nourishing relaxing massages and biodynamic craniosacral work for mum and baby and – no birth support, sorry! Vor einigen Jahren kamen immer mehr schwangere Frauen und Frauen, die vor kurzem geboren hatten, zu mir zu Massagen… Es war etwas ganz Besonderes. Diese Begegnungen berührten mich sehr, weckten Neugier auf alles rund um Schwangerschaft, Geburt und Wochenbett, obwohl ich selbst noch nicht Mama war und bin – und so begann mein Weg zur Doula! Several years ago more and more pregnant women and some who had just had their baby a few weeks ago began to come to me for massage and bodywork sessions… it was something very special! These meetings touched me deeply and made me curious about everything around pregnancy, birth and postpartum, even though I was (and still am) no mum myself. This is how my way to being a doula began.. Zum Jahresbeginn 2012 habe ich dann meine Ausbildung bei Conscious Birthing in Glastonbury, England gemacht und dann in Deutschland die Zertifizierung bei den „Doulas in Deutschland“. So in the beginning of 2012 I did my studies with Conscious Birthing in Glastonbury, UK and then later the certificate with „Doulas in Deutschland“. Frauen, die Frauen begleiten und unterstützen in wichtigen Augenblicken und Phasen ihres Lebens – das ist eine Vorstellung, die mich inspiriert und meine Arbeit leitet, sei es als Doula, Assistentin für Menschen mit Behinderung, in der Körperarbeit, Massage & Energiearbeit oder der hellsichtigen Lebensberatung. In meinem ersten Beruf war ich Bibliothekarin, und ich bringe noch immer Menschen gerne mit dem zusammen, was sie gerade brauchen. Women that accompany and support women in important moments and phases of life – this is the inspiration and guideline for my work, whether as doula, assistant for people with special needs, in massage, craniosacral therapy, energy work or the clairvoyant readings. My first profession was librarian and I still love to bring people together with what they are looking for and need. Es geht um deine Bedürfnisse, Fragen, Wünsche und Entscheidungen, ich informiere und unterstütze dich, was und wo immer das ist oder hinführt. It is about your needs, questions, wishes and decisions – I give information and support you in what you want, whatever that is and wherever it leads. Möglichkeiten und Themen: Bei dir ankommen und im Schwangersein, Ressourcenstärkung, körperliche und seelische Abläufe in Schwangerschaft, Geburt und darüber hinaus, Geburtsvorbereitung und Geburtsnachbereitung mit Craniosacralarbeit und Massagen für Mama und dann auch Baby, Körperübungen, Phantasiereisen, wie stärke ich die innere Verbindung zum Baby, mir selbst, dem Geburtsprozess… Heilung im Wochenbett Possibilities and topics: landing with yourself and being pregnant, strengthening your resources, development of body and soul in pregnancy, birth and beyond / postpartum, birth preparation and support after with biodynamic craniosacral work and massages for mum and then also baby, exercises for the body, inner journeys, how do I support the connection with my baby, myself, the birth process, the healing in the postpartum period Meine Angebote dazu, die individuell kombiniert werden können: What I offer, to be combined individually: In der Schwangerschaft / during pregnancy: Verwöhnende und hilfreiche Zeit für Dich mit Lomi-Hapai-Massage und Esalen-Massage in der Schwangerschaft in Seitenlage Entspannung und Geburtsvorbereitende Craniosacral-Sessions Rituale für die werdende Mama (z.B. Geburts-Weihe engl. Blessingway) Massagekurse für die werdende Mama und Begleiter mit wohltuenden Techniken in Schwangerschaft, Geburt und Wochenbett Necessary luxury and caring for both of you with Lomi pregnancy massage or Esalen massage sidelying Relaxation and birth preparation with Craniosacral sessions Rituals for the mum-to-be (Blessingways) Massage workshops for the parents-to-be for pregnancy, birth and postpartum Im Wochenbett/ Postpartum/ MotherMoon/ BabyMoonZeit: Spezielle Wochenbett-Massagen für Rückbildung und Erholung Bengkung Belly Binding fürs Wochenbett Rebozo-Ritual „Die Knochen wieder zusammenfügen“ – siehe Fotos mit den Tüchern Wochenbett-Begleitung und Hilfe Special postpartum massages for healing body and belly Bellybinding Bengkung and other method MotherMoon support and help Rebozo-ritual „Putting the bones back together“ – see photos with the cloths In und teils auch um München herum: die Praxen sind 1. Praxis für Massage am Ostbahnhof und 2. „Das kleine Paradies für Schwangere, Mamas und Babies“ am Rotkreuzplatz und 3. im Raum Grafing-Ebersberg, wo ich wohne – 4. Bei dir! Nach Bedarf/Möglichkeit und im Wochenbett komme ich auf jeden Fall/auch gern zu Dir nach Hause Sessions possible in and partly around Munich, there are rooms in a massage practice at Ostbahnhof, and in the MamaBaby center „Das kleine Paradies“ at Rotkreuzplatz and at my home south-east of Munich near Grafing-Ebersberg and preferably at your home in the Mothermoon/Babymoon time (up to 6 weeks after the birth)! I love you to stay home and come to you! Besonders am Herzen liegt mir auch zu begleiten und unterstützen rund um schwierige Situationen wie Trennung vom Partner, Abbruch, Fehlgeburt, Sternenkinder, Behinderung des Kindes oder der Mutter. If there are special conditions like separation from the partner, abortion, miscarriage, butterfly children, illnesses or disabilities – please let me know how to support you. Wenn Du Dich angesprochen fühlst oder Fragen hast, melde Dich bei mir – ich freue mich auf ein Kennenlernen! I am happy to connect with you if you have questions or want to get to know me! Herzlich, Maj (Majbrit Übelacker) P.S. Die Fotos sind ein kleiner, umperfekter Überblick zu meinem Angebot und was ich liebe! The photos are a small, not perfect overview for my work and what I love!
-
Schwangerschaft, Geburt und die Zeit im Wochenbett können äußerst tiefgreifende und einflussreiche Erfahrungen sowie eine Zeit großer Offenheit und Verletzlichkeit sein. Hilfreiche Unterstützung und Verständnis für das gesamte Spektrum an Erfahrungen in dieser Zeit können die Zukunft der Familie entscheidend beeinflussen, so dass alle Mitglieder zuversichtlich in die nächste Lebensphase eintreten. Als Doula sehe ich es als meine Aufgabe an, dafür zu sorgen, dass deine Gefühle und Gedanken, egal was sie sind, gehört werden und dass Du und dein Partner sich unterstützt fühlen. Ich bin der festen Überzeugung, dass es keinen richtigen Weg gibt, Schwangerschaft, Geburt oder das Wochenbett zu erleben, und dass jede Frau die Geburt verdient, die sich für sie am natürlichsten anfühlt. Ich bin Amerikanerin und lebe mit meinem Mann und zwei Kindern in Heidelberg. Bei meiner Arbeit als Doula greife ich immer wieder auf meine bisherigen Erfahrungen als gelernte Sozialarbeiterin und meine ständigen Erfahrungen als zweifache Mutter zurück. Ich unterstütze Familien sehr gerne sowohl in meiner Muttersprache Englisch als auch in meiner Adoptivsprache Deutsch. My goal is to be a source of information and a touchstone for people who are in a phase of life or a place in the world that feels unfamiliar or disorienting. I come without judgment and feel strongly that mothers and families know what is right for them. I believe in services and a birth that is true to you.